> 다문화 공생 최신 정보 > “외국인 주민을 위한 육아 차트~임신·출산으로부터 초등학교 입학까지~”를 6 언어로 작성했습니다
“외국인 주민을 위한 육아 차트~임신·출산으로부터 초등학교 입학까지~”를 6 언어로 작성했습니다

공익재단법인 가나가와 국제 교류 재단은, 외국인 보호자를 위해서, 6 언어로 “외국인 주민을 위한 육아 차트~임신·출산으로부터 초등학교 입학까지~”를 작성했으므로 안내합니다.
가나가와현 내에서 태어나고 있는 아이의 22명에 1명은 부모님 어느 쪽인지 외국인입니다.(2014년 인구동태통계)

일본에서의 육아의 흐름은 모국과는 크게 다른 경우가 많고, 일본어가 부자유스러운 보호자에게 있어서는, 복잡하고 이해하기 어렵고, 불안을 안는 사람이 많이 존재합니다. 거기서, 당 재단은, 외국인 보호자가 안심하고 육아를 할 수 있도록, 임신·출산시부터 초등학교 입학 마데노나가레오 일본인 지원자와 외국인 보호자가 함께 확인할 수 있는 차트를 6 언어로 작성했습니다.현내 시읍면 창구, 의료 기관, 육아 지원 관련 기관 등에서 활용하실 수 있으면 감사하겠습니다.

●발행:2016년 11월
●언어:중국어, 타갈로그어, 포르투갈어, 스페인어, 베트남어, 영어(모두 일본어 병기)
●다운로드
http://www.kifjp.org/child/chart

그 외의 추천 정보