> 상담 창구
상담 창구

현·시읍면 외국 적 주민 상담 창구 일람(다언어판)
제작:가나가와현 국제 문화 관광국 국제과, 현내 창구 설치 시읍면 및(공익재단법인) 아시아 복지 교육 재단

가나가와현 및 시읍면이 설치하고 있는 외국인 주민 분을 위한 상담 창구를 언어별로 정리한 일람입니다.
http://www.pref.kanagawa.jp/docs/k2w/cnt/f11914/
홈페이지 대응 언어:일본어, 영어, 중국어, 한국·조선어, 스페인어, 포르투갈어, 타갈로그어, 태국어, 베트남어, 캄보디아어, 미얀마어, 말레이시아어, 라오스어, 이탈리아어, 러시아어, 프랑스어, 인도네시아어, 네팔어, 우크라이나어

다언어 지원 센터 가나가와
http://www.kifjp.org/kmlc
홈페이지 대응 언어:일본어, 중국어, 한국·조선어, 타카로그어, 포르투갈어, 스페인어, 베트남어, 영어, 태국어, 인도네시아어, 네팔어

인권 상담 창구 일람
홈페이지의 소관:가나가와현 복지 아이 드모미라이국 인권 남녀 공동 참여과

인권에 관한 상담을 할 수 있는 카나가와현내의 창구의 일람입니다.
http://www.pref.kanagawa.jp/docs/fz3/cnt/f420337
홈페이지 대응 언어:일본어

“소비 생활 상담 창구”
제작:가나가와현 생활 안전 방재국 소비 생활과

외국인용의 소비 생활 상담 창구< 물건을 샀을 때의 트러블을 상담할 수 있는 곳 >를 안내한 리플릿입니다.
트러블의 예도 소개하고 있으므로, 잘 읽고 조심합시다.
https://www.pref.kanagawa.jp/documents/52634/chi.pdf(중국어)
https://www.pref.kanagawa.jp/documents/52634/kor.pdf(한국·조선어)
https://www.pref.kanagawa.jp/documents/52634/por.pdf(포르투갈어)
https://www.pref.kanagawa.jp/documents/52634/spa.pdf(스페인어)
https://www.pref.kanagawa.jp/documents/52634/eng.pdf(영어)

(사복)요코하마 생명의 전화 외국어 상담
LÍNEA DE APOYO AL LATINO / LINHA DE APOIO AOS LATINOS(LAL)
운영:(사복) 요코하마 생명의 전화 외국어 상담(LAL)

마음의 고민이나 불안 등을 전화로 상담할 수 있습니다.이름은 말하지 않아도 좋습니다.비밀은 지킵니다.
스페인어와 포르투갈어로 상담을 할 수 있습니다.
http://www.lal-yokohama.org
홈페이지 대응 언어:포르투갈어, 스페인어

외국 적 여성의 상담
운영:Counseling Center for Women (CCW)

일본어, 중국어, 한국·조선어, 타갈로그어, 포르투갈어, 스페인어, 영어, 태국어로 상담할 수 있습니다. 일본어가 충분히 모르는 쪽으로도 괜찮습니다. 지금까지, 트라픽킨그나 국제 결혼에 의한 배우자로부터의 폭력 등의 상담을 많이 받아 왔습니다. 그 외, 가족, 싱글 마더의 생활에 대해서도, 곤란해하고 있는 것, 걱정인 일이 있으면, 상담해 주세요. 비밀은 엄수해, 상담은 무료입니다.
http://www.ccwjp.org/
홈페이지 대응 언어:일본어, 중국어, 한국·조선어, 타갈로그어, 포르투갈어, 스페인어, 영어, 태국어

가나가와현 배우자 폭력 상담 지원 센터
운영:가나가와현 복지 아이 드모미라이국 인권 남녀 공동 참여과

법률에 기초하여, 가나가와현이 개설하고 있는 배우자(남편이나 아내, 연인)로부터의 폭력에 대해서 상담할 수 있는 센터입니다.배우자에게의 폭력은 중대한 인권침해이며, 결코 용서되는 것은 아닙니다.폭력에는, 때리는 차는 등의 신체에 대한 폭력뿐만 아니라, 정신적 폭력이나 성적 폭력, 교우 관계를 엄하게 감시하는 등의 행동 제한도 포함됩니다.
연말연시를 제외하고 매일 9시부터 21시까지 2개의 배우자 폭력 상담 지원 센터나 여성에게의 폭력 상담"주말 핫 라인"의 어느 한 쪽 창구에서 전화로 상담에 응하는 것 외에, 자립을 서포트하는 상담, 외국어로의 상담 등에도 응하고 있습니다.
직접 내소하고 상담할 수도 있습니다.
http://www.pref.kanagawa.jp/docs/fz3/cnt/f135
홈페이지 대응 언어:일본어
※중국어, 한국·조선어, 타갈로그어, 포르투갈어, 스페인어, 영어, 태국어로 상담을 할 수 있습니다.면접 상담은 예약이 필요합니다.

출입국 체류 관리청 인포메이션 센터
운영:출입국 체류 관리청

출입국 체류 관리청에서는, 여러분으로부터의 입국 수속이나 체류 수속 등에 관한 각종의 문의에 응하기 위해서, 센다이, 도쿄, 요코하마, 나고야, 오사카, 고베, 히로시마 및 후쿠오카의 각지방 출입국 체류 관리국·지국에 “외국인 체류 종합 인포메이션 센터”를 설치하고 있습니다.일본어뿐만 아니라, 외국어(중국어, 한국어, 스페인어, 영어 등)라도 대응하고 있습니다.
또, 삿포로, 다카마쓰 및 나하의 각지방 입국관리국·지국에는 상담원을 배치해, 전화나 방문에 의한 문의에 대응하고 있습니다.다음 URL의 출입국 체류 관리국·지국을 클릭하면 자세한 소재지의 지도를 볼 수 있습니다.
외국인 종합 상담 지원 센터의 정보도 있습니다.
http://www.immi-moj.go.jp/info/index.html
홈페이지 대응 언어:일본어

다가붙어 핫 라인
운영:(사) 사회적 포섭 서포트 센터

“혼자 두지 않는다” “사회에서 떼어내지 않는다” 것을 목표로 행해지고 있는 전화 상담입니다.어떤 고민도, 1일 24시간 언제든지 상담할 수 있습니다(외국어에 의한 상담은, 10시부터 22시의 12시간).일본어 외에 9 언어(중국어, 한국·조선어, 타갈로그어, 포르투갈어, 스페인어, 베트남어, 영어, 태국어, 네팔어)에 대응하고 있습니다.일본어를 모르는 사람·외국인에 관한 고민은 전화의 자동 안내에 따라 “2”를 눌러 주세요.
http://279338.jp/
홈페이지 대응 언어:일본어
TEL:0120-279-338
각 요일·시간의 대응 언어는 이쪽
http://www.kifjp.org/kcns/wp-content/uploads/2015/01/2014timetable.pdf