Home > 재해 정보·지원 정보 일람 > Information for Safety Confirmation in Disasters
(재해 발생시의 안부 확인에 대한 정보입니다)
재해 정보·지원 정보
Information for Safety Confirmation in Disasters
(재해 발생시의 안부 확인에 대한 정보입니다)
Have you decided how to check that Family Members, friends and colleagues are Safe when the big disaster occurs?
Here are several ways to confirm safety.
Let's talk before a disaster happens.

큰 재해가 일어났을 때, 안부를 확인하는 방법을 가족, 친구, 직장에서 결정하고 있습니까?
몇 개의 방법을 소개합니다.
재해가 일어나기 전에 서로 이야기합시다.



●Case 1(케이스 1):
Your cellphone line is down but you can use public phones.
휴대전화의 회선은 사용할 수 없지만, 공중 전화가 시중들 때.



○What you can do…(당신이 할 수 있는 일):
Dial 171 (Disaster Emergency Message Dial) using public telephones
공중 전화로부터 171(NTT 재해용 전언 다이얼)에 건다

necessary condition < 필요한 조건 >
You know the telephone number of the person who you want to confirm safety.
・안부를 확인하고 싶은 사람의 전화 번호가 안다.
The person who wants to confirm safety left a message on 171.
・당신이 안부를 확인하고 싶은 사람이 171에 메시지를 녹음하고 있다.



●Case 2(케이스 2):
Your cellphone line is down but you can connect to free Wi-Fi.
휴대전화의 회선은 사용할 수 없지만, 무료 wifi가 사용할 수 있게 되었을 때.



○What you can do 1(당신이 할 수 있는 일 1):
Send an e-mail to the person who you want to confirm safety.
안부를 확인하고 싶은 사람에게 메일을 보낸다.

○What you can do 2(손도끼가 할 수 있는 일 2):
Check Facebook or Twitter of the person who you want to confirm safety.
안부를 확인하고 싶은 사람의 Facebook나 twitter를 본다.

○What you can do 3(당신이 할 수 있는 일 3):
Make a call to the person who you want to confirm safety using FaceTime, Viber, Kakao Talk, LINE, Skype, etc.)
안부를 확인하고 싶은 사람에게 전화 앱(FaceTime, Viber, 카카오 토크, LINE, Skype 등)로 전화를 해 본다.

○What you can do 4(당신이 할 수 있는 일 4):
Access to Web 171 Disaster Emergency Message board via Internet
(Web171 and Disaster Emergency Message Dial are linked together.)
https://www.web171.jp
인터넷으로 재해용 전언판(web171)에 액세스한다.
(web171은 NTT 재해용 전언 다이얼 171과 연동하여 있습니다)

necessary condition < 필요한 조건 >
The person who you want to confirm safety left a message on NTT Disaster Emergency Message Dial171 or web171.
・안부를 확인하고 싶은 사람이 NTT 재해용 전언 다이얼 171 또는 web171에 메시지를 남기고 있다.

○ What you can do 5(당신이 할 수 있는 일 5):
Access to Google Person Finder via Internet.
At the moment, the service is provided as a trial. With trial version, the record will be erased after 24hr have passed.
https://www.google.org/personfinder/japan?lang=en
인터넷으로 Google 퍼슨 파인더에 액세스한다.
(현재, 체험판으로서 서비스 제공되고 있습니다.체험판으로는, 24시간 이상이 경과한 기록은 삭제됩니다.조작 화면을 여러 가지 말로 바꿀 수 있습니다)
신청하는/등록
E-mail
말 Language 쉬운 니혼고
중국어
Español
Português
Tagalog
English
Tiếng Việt
नेपाल
INFO KANAGAWA
를 안 계기
가족·친구의 소개 from family, friends
웹 사이트 website
포스터·광고지 poster, flyer
PAGETOP